so a lot of people say i have a slight canadian accent when i speak french. my mother will deny this to the bitter end, as she feels it may reflect on her ability to teach me the "mother tongue" but alas, i may have just picked it up in Quebec and it stuck. ca sticks. can't help it. after spending a lot of time in africa, i tend to pick up the africanized phrases you often hear around here. i have caught myself speaking like this, and might need to re-immerse myself in some pure french in france to cure my language ails:
"Il faut gagner la solution" you have to find the solution...not win it. i read this in emails and job application letters all the time.
"Va suivre la télé!" you watch tv to see if they found the malaysian plane, you don't follow it.
"Je vous arrive en 10 min" i'm almost there...but, this is just bad grammar.
"Tu m'as absenté hier!" what, you had malaria and absented me?
-Tu le connais depuis quand?
"bah, depuis depuis"